En un acto celebrado en la Escuela de Configuraciones de Apoyo (ECA) Nº 7 “Instituto Helen Keller”, se presentó oficialmente el video de interpretación y traducción del Himno al Éxodo Jujeño en lengua de señas, un proyecto inclusivo que reunió a instituciones educativas y asociaciones de personas sordas de la provincia.
inicia sesión o regístrate.
En un acto celebrado en la Escuela de Configuraciones de Apoyo (ECA) Nº 7 “Instituto Helen Keller”, se presentó oficialmente el video de interpretación y traducción del Himno al Éxodo Jujeño en lengua de señas, un proyecto inclusivo que reunió a instituciones educativas y asociaciones de personas sordas de la provincia.
La iniciativa, gestada en 2023 a partir de una propuesta de docentes del Colegio Nacional Nº 3, culminó en abril de este año con una producción final que contó con la participación de asociaciones de sordos de Jujuy y escuelas de San Pedro, Libertador General San Martín y la capital provincial.
Claudia Escalera, referente de la ECA Nº 7, destacó el trabajo articulado entre el Ministerio de Educación, docentes de Historia —quienes contextualizaron la gesta del Éxodo Jujeño— y profesores de Lengua, encargados del análisis semántico y metafórico de la letra.
El proyecto también incluyó la colaboración del Colegio Nº 53 de Artes Audiovisuales de Palpalá, donde estudiantes de 5º año realizaron la primera edición del video. Esta iniciativa no solo promueve la inclusión, sino que también revaloriza un símbolo histórico jujeño a través de la accesibilidad lingüística.