La tira "Mafalda", protagonizada por la niña cuestionadora de mirada humanista que Quino inmortalizó entre 1964 y 1973, serán traducidas por primera vez en su historia al guaraní, primera lengua indígena en la que se expresarán icónicos personajes como Manolito, Felipe y Libertad.
inicia sesión o regístrate.
La tira "Mafalda", protagonizada por la niña cuestionadora de mirada humanista que Quino inmortalizó entre 1964 y 1973, serán traducidas por primera vez en su historia al guaraní, primera lengua indígena en la que se expresarán icónicos personajes como Manolito, Felipe y Libertad.
La iniciativa se lleva a cabo en el marco del Programa Sur de apoyo a las traducciones que desde 2009 desarrolla en la Cancillería argentina. El proyecto paraguayo consta de una decena de libros, el primero de los cuales prevé ser presentado en junio próximo en Asunción.